Περιοχή αναγνώρισης
Κωδικός αναγνώρισης της ενότητας περιγραφής
Τίτλος
Χρονολογία(ες)
- 1915-1998 (Δημιουργία)
Επίπεδο περιγραφής
Αρχείο
Μέγεθος και υπόστρωμα της ενότητας περιγραφής (ποσότητα, όγκος ή διαστάσεις)
4 αρχειακά κουτιά
Περιοχή πλαισίου παραγωγής
Όνομα του παραγωγού
Βιογραφικό σημείωμα
Ο Αβραάμ Παπάζογλου ήταν κριτικός, μεταφραστής, δοκιμιογράφος, εκδότης και συγγραφέας. Μέσα από τις μεταφράσεις ελλήνων και τούρκων συγγραφέων, στα τουρκικά και τα ελληνικά αντιστοίχως, αλλά και την ανταπόκριση στον Τύπο των δύο χωρών γύρω από την πνευματική ζωή –βιβλία, εκθέσεις– εργάστηκε για την πνευματική γνωριμία και τη φιλία των δύο λαών. Γεννήθηκε στην Κωνσταντινούπολη το 1910. Aκολούθησαν δύο αδελφές, η Ελένη και η Θάλεια. Φοίτησε στο Ζωγράφειο Λύκειο της Πόλης και στη συνέχεια στη Σχολή S’Michel, για να εργαστεί κατόπιν στην επιχείρηση του πατέρα του. Ήταν μέλος της Y.M.C.A. (= Χ Α Ν) και μαζί με φίλους ίδρυσε τον όμιλο «Ζωγράφειο», όπου μελετούσαν τα σύγχρονα φιλολογικά και καλλιτεχνικά ρεύματα. Το 1927 επιμελήθηκε το «Λεύκωμα των Τελειοφοίτων του Ζωγραφείου», υπογράφοντας τα κείμενά του με το ψευδώνυμο Μάβρας. Έκτοτε έγραφε κριτικές, άρθρα, δοκίμια διηγήματα, ανταποκρίσεις και μετέφραζε κείμενα.
To διάστημα 1930-1933 επιμελήθηκε και εξέδωσε τη «Φιλολογική Πρωτοχρονιά», όπου συγκέντρωνε ποιήματα και πεζά κείμενα λογίων της Πόλης και άλλων.
Δεν στάθηκε δυνατόν να εξακριβώσουμε πότε εγκαταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη. Στον πόλεμο του 1940 πολέμησε ως εθελοντής στο Αλβανικό Μέτωπο. Τα ίχνη του χάθηκαν στο τέλος του 1941, μετά από πιθανή σύλληψή του από τους Γερνανούς.
[Πηγές: Βιογραφικό σημείωμα που υπήρχε στο αρχείο από παλαιότερη ταξινόμησή του. Στοιχεία από το αρχείο].
Φορέας διατήρησης του αρχείου
Ιστορικό της ενότητας περιγραφής
Διαδικασία πρόσκτησης
Δωρεά των αδελφών του Α. Παπάζογλου, Θάλειας Νέμπαρη και Ελένης Παπάζογλου. Προσθήκη Θάλειας Νέμπαρη 2012.
Περιοχή περιεχομένου και διάρθρωσης
Παρουσίαση περιεχομένου
Στο αρχείο περιέχονται άρθρα, δοκίμια, ανταποκρίσεις, μεταφράσεις λογοτεχνικών αποσπασμάτων από τον κωνσταντινουπολίτη λόγιο Αβραάμ Παπάζογλου. Το ενδιαφέρον του Α. Παπάζογλου στρέφεται γύρω από έλληνες και τούρκους συγγραφείς, την πνευματική κίνηση στην Ελλάδα και την Τουρκία –βιβλία και περιοδικά– τη μελέτη της ιστορίας της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, τη σύγχρονη Τουρκία και τη μουσική. Βρίσκονται επίσης τα τεύχη της "Φιλολογικής Πρωτοχρονιάς" με χειρόγραφες προσθήκες ποιημάτων από τον Α. Παπάζογλου, μία προσωπική αφήγηση της πνευματικής του πορείας με τίτλο «Η φιλολογική μου ζωή», ποικίλα σχετικά με τον οθωμανό αρχιτέκτονα Σινάν, έργα τρίτων που προορίζονταν για τη Φιλολογική Πρωτοχρονιά, αλληλογραφία, διπλώματά του καθώς και των δύο αδελφών του, Ελένης Παπάζογλου και Θάλειας Νέμπαρη.
Επιλογές, εκκαθαρίσεις και τελική διατήρηση
Δεν έγινε καμία εκκαθάριση.
Προσθήκες υλικού
Σύστημα ταξινόμησης
ΔΙΠΑΠ (Γ) 2η έκδοση
Περιοχή όρων πρόσβασης και χρήσης
Όροι πρόσβασης
Όροι αναπαραγωγής
Γλώσσα(ες) των τεκμηρίων
- Ελληνικά
- Τουρκικά
Αλφάβητο(α) των τεκμηρίων
Σημειώσεις για τη γλώσσα και γραφή των τεκμηρίων
Φυσικά χαρακτηριστικά και τεχνικές προϋποθέσεις
Εργαλεία έρευνας
Αναλυτική περιγραφή φακέλου/υποφακέλου σε ηλεκτρονική μορφή : www.elia.org.gr
Περιοχή συμπληρωματικών πηγών
Εντοπισμός πρωτοτύπων
Εντοπισμός αντιγράφων
Συμπληρωματικές πηγές / σχετικές ενότητες περιγραφής
Περιοχή παρατηρήσεων
Σημείωση
Τα ψηφιακά τεκμήρια επιλέχθηκαν δειγματοληπτικά από το σύνολο του αρχειακού υλικού.
Εναλλακτικός(οί) κωδικός(οί) αναγνώρισης
Σημεία πρόσβασης
Τόποι
Ονόματα
Είδη
Περιοχή ελέγχου της περιγραφής
Κωδικός αναγνώρισης περιγραφής
Κωδικός αναγνώρισης του φορέα καθιέρωσης της εγγραφής
Κανόνες και/ή συμβάσεις
ΔΙΠΑΠ (Γ) 2η έκδοση
Κατάσταση επεξεργασίας της εγγραφής
Επίπεδο λεπτομέρειας της περιγραφής
Ημερομηνίες δημιουργίας, αναθεώρησης ή κατάργησης της περιγραφής
Σεπτέμβριος 2012
Γλώσσα(ες)
- Ελληνικά
Αλφάβητο(α)
Πηγές
Δελτίο περιγραφής Φορέα.
Παρατηρήσεις και Όνομα Αρχειονόμου
Ελένη Ράμφου