Fonds Α.Ε. 361 - Σταύρου, Τατιάνα

Από τον πρόλογο της μελέτης της για την ιστορία του Ελληνικού Φιλολογικού Συλλόγου Κωνσταντινουπό... Από τον πρόλογο της μελέτης της για την ιστορία του Ελληνικού Φιλολογικού Συλλόγου Κωνσταντινουπό...

Bereich "Identifikation"

Signatur

GR ELIA-MIET Α.Ε. 361

Titel

Σταύρου, Τατιάνα

Datum/Laufzeit

  • 1912-1984 (Anlage)

Erschließungsstufe

Fonds

Umfang und Medium

9 αρχειακά κουτιά

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

Biographische Angaben

Η Τατιάνα Σταύρου γεννήθηκε στο Βαφεοχώριο της Κωνσταντινούπολης το 1899. Είχε πέντε αδέλφια, μεταξύ των οποίων και η λογοτέχνιδα Υπατία Δελή. Ο πατέρας της, Ιωάννης Αδαμαντιάδης, φιλόλογος και γυμνασιάρχης στην Πόλη, πέθανε νέος. Aναθρεμμένη σε περιβάλλον που αγαπούσε τα γράμματα, η Τατιάνα εντάχθηκε στον λογοτεχνικό κύκλο των περιοδικών Λόγος και Ζωή. Μετά την Μικρασιατική Καταστροφή εγκαταστάθηκε στην Αθήνα και το 1929 παντρεύτηκε τον μεταφραστή Δημήτρη Σταύρου (1889-1973). Κατά την Κατοχή δραστηριοποιήθηκε στο Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο (ΕΑΜ) και στην «Υπηρεσία Πρόνοιας των Στρατευομένων». Το πρώτο της διήγημα δημοσιεύθηκε στο περιοδικό του Α. Μελαχρινού Κύκλος, το 1932. Δημοσιεύσεις της φιλοξένησαν τα περιοδικά Ρυθμός, Νέα Επιθεώρηση και Νεοελληνικά Γράμματα. Το 1933 κυκλοφόρησε η συλλογή διηγημάτων Εκείνοι που έμειναν (έπαινος της Ακαδημίας Αθηνών) και το 1936 το μυθιστόρημα Οι πρώτες ρίζες. Ακολούθησαν οι συλλογές διηγημάτων Μυστικές πηγές, Ερωτική μυθιστορία (1940, κρατικό βραβείο), Το καλοκαίρι πέρασε (1943 και 1979 β΄ έκδοση με αλλαγές), και Το άλλο πρόσωπο του ανθρώπου (1958). Στη Νέα Εστία δημοσίευσε αποσπάσματα από δύο ανολοκλήρωτα μυθιστορήματα, Μονομαχία (1962-1963) και Ανατολή (Νέα Εστία, 1970, 1977, 1980). Από την δεκαετία του 1960 το ενδιαφέρον της Σταύρου στράφηκε σε θέματα γύρω από την Κωνσταντινούπολη. Αντιπροσωπευτικά έργα της είναι Ο εν Κωνσταντινουπόλει Ελληνικός Φιλολογικός Σύλλογος (1967, Βραβείο της Ακαδημίας Αθηνών και της «Εστίας Νέας Σμύρνης»), Εάλω η Πόλις, Χρονικόν (1973, Β΄ κρατικό βραβείο πεζογραφίας) και Το ζωντανό Βυζάντιο, Χρόνος-Πνεύμα-Άνθρωποι (1976). Δημοσίευσε επίσης ποιήματα και μεταφράσεις αγγλικών και γαλλικών λογοτεχνικών έργων. Στο περιοδικό Εληά δημοσίευσε την μελέτη «Η εληά στη λογοτεχνία μας και στα τραγούδια του ελληνικού λαού» (1956-1957). Δημοσίευσε επίσης σειρά άρθρων για το δημοτικό τραγούδι και συνεργάστηκε με την εφημερίδα Ελευθερία και τα περιοδικά Νέα Εστία, Ελληνίς, Οικογενειακή Ζωή, Το χαρούμενο σπίτι, Καινούρια εποχή, Αιολικά Γράμματα, Ανακύκληση κ.ά. Είχε την επιμέλεια της εκπομπής «Λογοτενικό τέταρτο» του Εθνικού Ιδρύματος Ραδιοφωνίας (1955-1956). Έδωσε άφθονες διαλέξεις και ομιλίες στην Αθήνα και την επαρχία. Διετέλεσε μέλος του «Γυναικείου Συλλόγου Γραμμάτων και Τεχνών», της «Εθνικής Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών» και ιδρυτικό στέλεχος και πρόεδρος της «Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς», που επικέντρωσε τις προσπάθειές της στην βελτίωση του παιδικού βιβλίου. Το 1982 τιμήθηκε με βραβείο από τον Σύλλογο Κωνσταντινουπολιτών για την συνολική λογοτεχνική της προσφορά. Πέθανε στις 24 Σεπτεμβρίου 1990, στην Αθήνα.
[Πηγές: Αρχείο Τ. Σταύρου, Ε.Λ.Ι.Α., φάκ. 4.3, 6.4, Έρη Σταυροπούλου, «Τατιάνα Σταύρου. Παρουσίαση - ανθολόγηση», Η μεσοπολεμική πεζογραφία. Από τον πρώτο ως τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο (1914-1939), τόμ. Η΄, Αθήνα, Σοκόλης, 1993, σ. 98-143.]

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Δωρεά της ίδιας

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

Λογοτεχνικά έργα (διηγήματα, αποσπάσματα μυθιστορημάτων, ποιήματα, μεταφράσεις), μελέτες (Ο εν Κωνσταντινουπόλει Ελληνικός Φιλολογικός Σύλλογος), άρθρα, ραδιοφωνικές εκπομπές, κριτικές, παρουσιάσεις του έργου της, συνεντεύξεις της, αλληλογραφία, προσωπικά.
Στο αρχείο περιλαμβάνονται επίσης τμήματα των αρχείων της αδελφής της, Υπατίας Δελή (ποιήματα, αλληλογραφία), του συζύγου της, Δ. Σταύρου (μεταφράσεις, αναγγελίες και παρουσιάσεις έργων του, αλληλογραφία) και λογοτεχνικά έργα τρίτων.

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Δεν αναμένονται προσθήκες.

Ordnung und Klassifikation

Ειδολογική και χρονολογική. Σύμφωνα με την αρχική τάξη, διατηρήθηκε χωριστά η ενότητα των επιστολών του Θ. Καστανάκη.

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Δεν υπάρχουν περιορισμοί στην πρόσβαση.

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Griechisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Deutsch

Schrift in den Unterlagen

Anmerkungen zu Sprache und Schrift

Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

Findmittel

Bereich Sachverwandte Unterlagen

Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

Verwandte Verzeichnungseinheiten

Verwandte Beschreibungen

Bereich "Anmerkungen"

Anmerkung

Τα ψηφιακά τεκμήρια επιλέχθηκαν δειγματοληπτικά από το σύνολο του αρχειακού υλικού

Alternative Identifikatoren/Signaturen

Zugriffspunkte

Zugriffspunkte (Ort)

Zugriffspunkte (Genre)

Bereich "Beschreibungskontrolle"

Identifikator "Beschreibung"

Archivcode

Benutzte Regeln und/oder Konventionen

ΔΙΠΑΠ (Γ) 2η έκδοση

Status

Erschließungstiefe

Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

Μάρτιος 2009

Sprache(n)

  • Griechisch

Schrift(en)

Quellen

Δελτίο περιγραφής Φορέα.

Anmerkung des Archivars/der Archivarin

Ελένη Ράμφου

Bereich Zugang